Spade
Mini Shell
| Directory:~$ /usr/share/locale/ru/LC_MESSAGES/ |
| [Home] [System Details] [Kill Me] |
��Q�m,���,�5 N?7�\�_# `� u� bZ
V�
Y~n��%}����
%
A
$Y
~
�
�
�
�
#�
#+>PbtH���!%:(Ox�#���$,K#eB�2��
4R*q*���
�##)&Mt�,���-�+:I_
u�����PBOT��S2�����(��oc���j�15
3V%�O�6B78z5�]�>G @� � �
G![M!E�!�!=�!%<")b")�"
�"��"4o#O�#J�#*?$6j$t�$:%DQ%b�%3�%K-&Wy&Q�&3#'FW'��'c&(&�(3�(9�(5)EU)n�)O
*%Z*'�*I�*I�*V<+0�+G�+i,0v,
�,I�,---@-+n-4�-!�--�--.SM."EQ =FLB
5-42+NC@;1&:9#<8,P%)K 0M!6./7G
DI(*>JO?$'3HA
If no -e, --expression, -f, or --file option is given, then the first
non-option argument is taken as the sed script to interpret. All
remaining arguments are names of input files; if no input files are
specified, then the standard input is read.
--help display this help and exit
--version output version information and exit
--follow-symlinks
follow symlinks when processing in place
--posix
disable all GNU extensions.
-R, --regexp-perl
use Perl 5's regular expressions syntax in the
script.
-b, --binary
open files in binary mode (CR+LFs are not processed
specially)
-e script, --expression=script
add the script to the commands to be executed
-f script-file, --file=script-file
add the contents of script-file to the commands to be
executed
-l N, --line-length=N
specify the desired line-wrap length for the `l'
command
-n, --quiet, --silent
suppress automatic printing of pattern space
-r, --regexp-extended
use extended regular expressions in the script.
-s, --separate
consider files as separate rather than as a single
continuous
long stream.
-u, --unbuffered
load minimal amounts of data from the input files and
flush
the output buffers more often
%s: -e expression #%lu, char %lu: %s
%s: can't read %s: %s
%s: file %s line %lu: %s
: doesn't want any addressesInvalid back referenceInvalid character
class nameInvalid collation characterInvalid content of \{\}Invalid
preceding regular expressionInvalid range endInvalid regular
expressionMemory exhaustedNo matchNo previous regular expressionPremature
end of regular expressionRegular expression too bigSuccessTrailing
backslashUnmatched ( or \(Unmatched ) or \)Unmatched [ or [^Unmatched
\{Usage: %s [OPTION]... {script-only-if-no-other-script} [input-file]...
`e' command not supported`}' doesn't want any
addressescan't find label for jump to `%s'cannot remove %s:
%scannot rename %s: %scannot specify modifiers on empty regexpcannot stat
%s: %scommand only uses one addresscomments don't accept any
addressescouldn't attach to %s: %scouldn't edit %s: is a
terminalcouldn't edit %s: not a regular filecouldn't follow
symlink %s: %scouldn't open file %s: %scouldn't open temporary
file %s: %scouldn't write %d item to %s: %scouldn't write %d
items to %s: %sdelimiter character is not a single-byte charactererror in
subprocessexpected \ after `a', `c' or `i'expected newer
version of sedextra characters after commandinvalid reference \%d on
`s' command's RHSinvalid usage of +N or ~N as first
addressinvalid usage of line address 0missing commandmultiple
`!'smultiple `g' options to `s' commandmultiple `p'
options to `s' commandmultiple number options to `s' commandno
input filesno previous regular expressionnumber option to `s' command
may not be zerooption `e' not supportedread error on %s: %sstrings for
`y' command are different lengthsunexpected `,'unexpected
`}'unknown command: `%c'unknown option to `s'unmatched
`{'unterminated `s' commandunterminated `y'
commandunterminated address regexProject-Id-Version: sed 4.2.0
Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-utils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2012-12-22 14:36+0100
PO-Revision-Date: 2008-01-17 23:34+0200
Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>
Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>
Language: ru
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;
Если опция -e, --expression, -f, или --file не
указана, тогда первый
неопциональный аргумент берется как
скрипт sed для интерпретации. Все
оставшиеся аргументы являются именами
входных файлов; если входные
файлы не указаны, тогда читается
стантартный ввод.
--help вывод этой справки и выход
--version вывод информации о версии и
выход
--follow-symlinks
переходить по символьным
ссылкам при обработке на месте
--posix
отключение всех расширений GNU.
-R, --regexp-perl
использование в скрипте
синтаксиса регулярных выражений Perl 5.
-b, --binary
открывать файлы в бинарном
режиме (CR+LF не обрабатываются)
-e script, --expression=script
добавление скрипта в
исполняемые команды
-f script-file, --file=script-file
добавление содержимого
файла-скрипта в исполняемые команды
-l N, --line-length=N
указание желаемой длины
переносимой строки для команды `l'
-n, --quiet, --silent
не выводить автоматически
промежутки
-r, --regexp-extended
использование в скрипте
расширенных регулярных выражений.
-s, --separate
допущение, что файлы разделены,
а не в виде одного
длинного непрерывного потока.
-u, --unbuffered
загрузка минимального объема
данных из входных файлов
и более частый сброс на диск
выходных буферов
%s: -e выражение #%lu, символ %lu: %s
%s: невозможно прочитать %s: %s
%s: файл %s строка %lu: %s
`:' не допускает указания каких-либо
адресовНедопустимая обратная
ссылкаНедопустимое имя для класса
символаНедопустимый символ
сравненияНедопустимое содержимое в
\{\}Недопустимое предшествующее
регулярное выражениеНедопустимое
окончание диапазонаНедопустимое
регулярное выражениеПамять
исчерпанаНет соотвествияНет
предыдущего регулярного
выраженияПреждевременное окончание
регулярного выраженияРегулярное
выражение слишком
большоеУспешноЗавершающая обратная
косая чертаНепарный символ ( or \(Непарный
символ ) или \)Непарный символ [ или
[^Непарный символ \{Использование: %s
[ОПЦИЯ]...
{только-скрипт-если-нет-другого-скрипта}
[входной-файл]...
команда `e' не поддерживается`}' не
допускает указания каких-либо
адресовневозможно найти метку для
перехода к `%s'невозможно удалить %s:
%sневозможно переименовать %s:
%sневозможно указать модификаторы в
пустом регулярном выраженииневозможно
выполнить stat для %s: %sкоманда использует
только один адрескомментарии не
допускают указания каких-либо
адресовневозможно прикрепить к %s:
%sневозможно редактировать %s: это
терминалневозможно редактировать %s: это
не обычный файлневозможно перейти по
символьной ссылке %s: %sневозможно открыть
файл %s: %sневозможно открыть временный
файл %s: %sневозможно записать %d элемент в
%s: %sневозможно записать %d элементов в %s:
%sсимвол-разделитель не является
однобайтовым символомошибка в
подпроцессеожидалась \ после `a', `c'
или `i'ожидалась более новая версия
sedлишние символы после
командынедопустимая ссылка \%d на RHS
команды `s'использование +N или ~N в
качестве первого адреса
недопустимонедопустимое использование
строки адреса 0отсутствует
команданесколько символов
`!'несколько модификаторов `g' с
командой `s'несколько модификаторов
`p' с командой `s'несколько числовых
модификаторов с командой
`s'отсутствуют входные файлынет
предыдущего регулярного
выражениячисловой модификатор для
команды `s' не может быть нулевымопция
`e' не поддерживаетсяошибка чтения %s:
%sстроки для команды `y' имеют разную
длинунепредвиденный символ
`,'непредвиденный символ
`}'неизвестная команда:
`%c'неизвестный модификатор к
`s'непарный символ `{'незавершенная
команда `s'незавершенная команда
`y'незавершенное адресное регулярное
выражение