Spade

Mini Shell

Directory:~$ /usr/share/locale/el/LC_TIME/
Upload File

[Home] [System Details] [Kill Me]
Current File:~$ //usr/share/locale/el/LC_TIME/coreutils.mo

�����#����,�
%:/Jz>�B�,B8R�����$3;C����"�)I"f������"�
3>EJd#u*��&��
*3^f$s$�
��(�&	"0"S
v'�Z�	/9#Pt��<��	*6S_#r*��,�)G(a.�2��5=8M&�!����	
 "- P a #r '� � � =�
:!X!j!*�!-�!
�!�!
�!""5"M"a"u"�"
�"/�"-�"&�"$&#K#b#|#"�#7�#=�#.$-A$	o$y$�$4�$&�$�$%%>/%
n%y%�%�%	�%�%�%�%�%�%&&0&JM&
�&�&�&H�&?
'=`'>�'3�'((>:(/y(�(3�(�(H�(2D)=w)7�)
�)3�)5,*jb*�*�*7�*p+�,��-rY0��2\m7,�7�7
8>8(P8ey8<�8�9��9c5:�:}�:75;>m;6�;2�;N<Je<I�<��<&=3�=5�=A>
R>9s>o�>=?D[?#�?"�?$�?#@0@G@Bb@�@)�@�@�@�@>	A$HAcmA^�A0Bq?BN�B"C)#COMC�C!�CO�CX
DyD0�D>�D>E?DEA�E7�EC�E�BF)�F�F4GAIG=�G9�G*H�.H	�H	�H�Hu�H&FI2mI$�Id�I�*J?�Ji�J<bKO�KY�KmILk�L�#MI�M��M<�N��NoYO~�O.HP"wPO�P�PA�PS?Q"�Q
�QF�QIRhR>qR��RrMS*�S+�SUTXmT�T�T
U%$U/JU8zU+�U3�U"V$6VHwV_�V^
WeW@�WD&X.kXf�X~Y}�Y,�Yv+Z�Z�Z�Z|�ZHp[%�[?�[%\�E\�\#�\&]9]W]Fj]�]�]�]@^C^Da^F�^��^'�_P�_q	`�{`a}�a}bv�b]c�fcUddd~qd$�d�en�e�fX�fg�8g��gvhxi!�i\�i�:5�w�~o|����{�/=8HFP�	+_X�`K���
�92*����B�
@}G��0m;&QN>��'(^iAn.�4�1�IR�O�<�ck�vY,V�L[��C��#�z�q?f�e�
��p�!T]6U)�7�y%��h�g�d�sra�tb��l�j��$SM��Dx�JZEu���W3"-�\�
As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup
options are given and SOURCE and DEST are the same name for an existing,
regular file.

Beware that many operators need to be escaped or quoted for shells.
Comparisons are arithmetic if both ARGs are numbers, else lexicographical.
Pattern matches return the string matched between \( and \) or null; if
\( and \) are not used, they return the number of characters matched or 0.

Handle the tty line connected to standard input.  Without arguments,
prints baud rate, line discipline, and deviations from stty sane.  In
settings, CHAR is taken literally, or coded as in ^c, 0x37, 0177 or
127; special values ^- or undef used to disable special characters.

Translation occurs if -d is not given and both SET1 and SET2 appear.
-t may be used only when translating.  SET2 is extended to length of
SET1 by repeating its last character as necessary.  Excess characters
of SET2 are ignored.  Only [:lower:] and [:upper:] are guaranteed to
expand in ascending order; used in SET2 while translating, they may
only be used in pairs to specify case conversion.  -s uses SET1 if not
translating nor deleting; else squeezing uses SET2 and occurs after
translation or deletion.
      --help     display this help and exit
 (backup: %s) groups= old %s -> %s (unbackup)
%s is too large%s: %s is so large that it is not representable%s: FAILED
open or read
%s: can make relative symbolic links only in current directory%s: cannot
follow end of this type of file; giving up on this name%s: cannot shred
append-only file descriptor%s: end of file%s: equivalence class operand
must be a single character%s: expected a numeric value%s: file has negative
size%s: file too long%s: input contains a loop:%s: input file is output
file%s: integer expected after delimiter%s: invalid PID%s: invalid maximum
number of unchanged stats between opens%s: invalid number%s: invalid number
of bytes%s: invalid number of lines%s: invalid number of seconds%s: invalid
pattern%s: invalid regular expression: %s%s: line number must be greater
than zero%s: line number out of range%s: new permissions are %s, not %s%s:
overwrite %s? %s: pass %lu/%lu (%s)...%s: pass %lu/%lu (%s)...%s%s: read
error%s: removed%s: removing%s: value not completely converted',  load
average: %.2f<internal>FAILEDLINEMemory allocation failureMemory
exhaustedNo address associated with hostnameNon-recoverable failure in name
resolutionOKParameter string not correctly encodedProcessing request in
progressRequest canceledRequest not canceledSet LC_ALL='C' to
work around the problem.SuccessSystem errorTemporary failure in name
resolutionThe strings compared were %s and %s.Unknown errorUnknown system
errorUsage: %s [OPERAND]...
  or:  %s OPTION
Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...
Usage: %s [OPTION]... FILE1 FILE2
Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
Usage: %s [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]
Usage: %s [OPTION]... [INPUT]...   (without -G)
  or:  %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]
Valid arguments are:Warning: Written by %s and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, and %s.
Written by %s.
[=c=] expressions may not appear in string2 when translating^[nN]^[yY]`a
command must be given with an adjustmentambiguous argument %s for %sbackup
typeblock special fileboth files cannot be standard inputcannot both
summarize and show all entriescannot change permissions of %scannot copy a
directory, %s, into itself, %scannot create directory %scannot create
special file %scannot determine hostnamecannot make both hard and symbolic
linkscannot move %s to a subdirectory of itself, %scannot move directory
onto non-directory: %s -> %scannot open %s for readingcannot print only
names or real IDs in default formatcannot set datecannot set hostname; this
system lacks the functionalitycannot skip past end of combined inputcannot
split in more than one waycharacter special fileclosing %s
(fd=%d)couldn't get boot timedirectoryerror closing fileerror in
regular expression searcherror reading %serror writing %sfailed to change
group of %s to %s
failed to change ownership of %s to %s
fifogroup of %s retained as %s
ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %signoring
invalid width in environment variable COLUMNS: %sinput disappearedinvalid
argument %s for %sinvalid conversion specifier in suffix: %cinvalid
conversion specifier in suffix: \%.3oinvalid groupinvalid group %sinvalid
inputinvalid number %sinvalid number of bytesinvalid number of linesinvalid
output flaginvalid status flaginvalid usermemory exhaustedmessage
queuemisaligned [:upper:] and/or [:lower:] constructmissing %% conversion
specification in suffixmissing conversion specifier in suffixmissing
hexadecimal number in escapemissing list of fieldsmissing list of
positionsmissing operand after %smode of %s retained as %04lo (%s)
neither symbolic link %s nor referent has been changed
no SHELL environment variable, and no shell type option givenno files
remainingno type may be specified when dumping stringsnot a ttynumber of
bytesnumber of linesonly one [c*] repeat construct may appear in
string2only one type of list may be specifiedopen failedpage width too
narrowpreserving times for %sprinting all duplicated lines and repeat
counts is meaninglessread errorread failedregular empty fileregular
filesemaphoreseparator cannot be emptysocketstandard errorstandard
inputstandard input is closedstandard outputstring comparison failedstring
transformation failedsuppressing non-delimited lines makes sense
	only when operating on fieldssymbolic linktab size cannot be 0tab sizes
must be ascendingthe --binary and --text options are meaningless when
verifying checksumsthe --status option is meaningful only when verifying
checksumsthe --warn option is meaningful only when verifying checksumsthe
[c*] construct may appear in string2 only when translatingthe [c*] repeat
construct may not appear in string1the delimiter must be a single
characterthe options to print and set the time may not be used togethertoo
many %% conversion specifications in suffixtotalunparsable value for
LS_COLORS environment variableunrecognized operand %swarning: %s:
character(s) following character constant have been ignoredwarning:
--pid=PID is not supported on this systemwarning: PID ignored; --pid=PID is
useful only when followingwarning: summarizing is the same as using
--max-depth=0weird filewhen not truncating set1, string2 must be
non-emptywhen specifying an output style, modes may not be setwhen
translating with complemented character classes,
string2 must map all characters in the domain to onewrite errorwrite
failedyou must specify a list of bytes, characters, or
fieldsProject-Id-Version: coreutils 7.2
Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org
POT-Creation-Date: 2013-12-13 15:07+0000
PO-Revision-Date: 2009-04-29 22:18+0200
Last-Translator: Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>
Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>
Language: el
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit

Σαν ειδική περίπτωση, η cp δημιουργεί
αντίγραφα της ΠΗΓΗΣ όταν οι επιλογές
και τα ΠΗΓΗ και ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΣ έχουν το ίδιο
όνομα, για ένα υπάρχον, κανονικό αρχείο.

Προσέχτε οτι πολλοί τελεστές(operators)
χρειάζονται χαρακτήρες διαφυγής ή
εισαγωγικά για τα κελύφη (shells).
Οι συγκρίσεις είναι αριθμητικές εάν και
οι δυο ΠΑΡΑΜετροι είναι αριθμοί,
ή αλλιώς λεξικογραφικοί.
Το ταίριασμα με πρότυπο επιστρέφει την
αλυσίδα που βρέθηκε μεταξύ
\( και \) ή κενό. Εαν \( και \) δεν
χρησιμοποιήθηκαν, τοτε επιστρέφει
τον αριθμό των χαρακτήρων που ταίριαξαν
ή 0.

Χειρίζεται την 'tty' γραμμή που
συνδέεται με την τυπική είσοδο.  Χωρίς
παραμέτρους, εκτυπώνει την ταχύτητα, την
κατάσταση της γραμμής, και
τις εφαρμοσμένες μετατροπές από το 'stty
sane'.  Στις επιλογές, ο
ΧΑΡακτήρας εκλαμβάνεται κυριολεκτικά, ή
κωδικοποιείται οπως ^c, 0x37, 0177
ή 127. Eιδικές τιμές όπως ^- ή το undef
απενεργοποιούσαν τους ειδικούς
χαρακτήρες.

Μετάφραση συμβαίνει όταν δε δίνεται το -d
και εμφανίζονται και τα δύο
ΣΥΝΟΛΟ1 και ΣΥΝΟΛΟ2. Το -t μπορεί να
χρησιμοποιηθεί μόνο στη μετάφραση
Το ΣΥΝΟΛΟ2 αναπτύσσεται στο μήκος του
ΣΥΝΟΛΟ1 με επανάληψη του τελευταίου
χαρακτήρα, όπως χρειάζεται. Κατά
υπέρβαση χαρακτήρες του ΣΥΝΟΛΟ2
αγνοούνται
Μόνο τα [:lower:] και [:upper:] εγγυόνται την
ανάπτυξη σε αύξουσα σειρά·
όταν χρησιμοποιούνται στο ΣΥΝΟΛΟ2 στη
μετάφραση, μπορούν να χρησιμοποιηθούν
μόνο σε ζεύγη για να ορίσουν μετατροπή
μεταξύ πεζών/κεφαλαίων.  Το -s
κάνει χρήση του ΣΥΝΟΛΟ1 αν δε μεταφράζει
ή διαγράφει· διαφορετικά συμπυκνώνει
κάνωντας χρήση του ΣΥΝΟΛΟ2 και συμβαίνει
μετά από μετάφραση ή διαγραφή
      --help       εμφάνιση αυτής της βοήθειας
και έξοδος

 (αντίγραφο ασφαλείας: %s) ομάδες=παλιά%s
-> %s (χρήση αντιγράφου ασφαλείας)
το %s είναι πολύ μεγάλο%s: το %s είναι τόσο
μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί%s:
ΑΝΕΠΙΤΥΧΕΣ άνοιγμα ή ανάγνωση
%s: δυνατότητα δημιουργίας σχετικών
συμβολικών συνδέσμων μόνο στο τρέχον
κατάλογο%s: αδύνατη η ακολούθηση του
τέλους αυτού του είδους αρχείου·
παράκαμψη%s: αδυναμία διάλυσης
μόνο-προσθήκη περιγραφέα αρχείου%s: τέλος
αρχείου%s: ο τελεστής ισοδυναμίας τάξης
πρέπει να είναι ένας μόνο χαρακτήρας%s:
αναμενόταν αριθμητική τιμή.%s: το αρχείο
έχει αρνητικό μέγεθος%s: το αρχείο είναι
πολύ μεγάλο%s: η είσοδος περιέχει βρόχο:%s:
το αρχείο εισόδου είναι το αρχείο
εξόδου%s: αναμενόταν ακέραιος μετά τον
οριοθέτη%s: μη έγκυρος περιγραφέας
διεργασίας (PID)%s: μη έγκυρος μέγιστος
αριθμός από χωρίς μεταβολή `stats' μεταξύ
ανοιγμάτων%s: μη έγκυρος αριθμός%s: μη
έγκυρος αριθμός από bytes%s: μη έγκυρος
αριθμός γραμμών%s: μη έγκυρος αριθμός
δευτερολέπτων%s: μη έγκυρη μορφή%s: μη
έγκυρη κανονική έκφραση: %s%s: ο αριθμός
γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερος από
το μηδέν%s: αριθμός γραμμής έξω από τα
όρια%s: τα νέα δικαιώματα είναι %s, και όχι
%s%s: αντικατάσταση %s; %s: πέρασμα %lu/%lu (%s)...%s:
πέρασμα %lu/%lu (%s)...%s%s: σφάλμα ανάγνωσης%s:
διεγράφει%s: διαγράφεται%s: η τιμή δεν έχει
πλήρως μετατραπεί.»,  Μέσος όρος φόρτου:
%.2f<εσωτερικό>ΑΝΕΠΙΤΥΧΕΣΓΡΑΜΜΗΣφάλμα
κατά την καταχώριση μνήμηςΗ μνήμη
εξαντλήθηκεΔεν υπάρχει διεύθυνση
συσχετισμένη με το όνομα
κόμβουΜη-επανορθώσιμη αποτυχία κατά την
ανάλυση ονόματοςΕΝΤΑΞΕΙΗ συμβολοσειρά
των παραμέτρων δεν είναι κωδικοποιημένη
σωστάΗ επεξεργασία της αίτησης είναι σε
εξέλιξηΗ αίτηση ακυρώθηκεΗ αίτηση δεν
ακυρώθηκεΘέστε LC_ALL='C' για να
παρακάμψετε το πρόβλημα.ΕπιτυχίαΣφάλμα
συστήματοςΠροσωρινό σφάλμα κατά την
ανάλυση ονόματοςΟι συμβολοσειρές που
συγκρίθηκαν ήταν οι %s και %sΆγνωστο
σφάλμαΆγνωστο σφάλμα συστήματοςΧρήση: %s
[ΤΕΛΕΣΤΗΣ]...
  ή:  %s ΕΠΙΛΟΓΗ
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΑΡΧΕΙΟ ΜΟΡΦΗ...
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΑΡΧΕΙΟ1 ΑΡΧΕΙΟ2
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... ΣΥΝΟΛΟ1 [ΣΥΝΟΛΟ2]
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΕΣ]... [ΑΡΧΕΙΟ]...
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΕΙΣΟΔΟΣ [ΕΞΟΔΟΣ]]
Χρήση: %s [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΕΙΣΟΔΟΣ]...   (χωρίς -G)
   ή:  %s -G [ΕΠΙΛΟΓΗ]... [ΕΙΣΟΔΟΣ [ΕΞΟΔΟΣ]]
Έγκυρα ορίσματα
είναι:Προειδοποίηση:Γράφτηκε από τον/την
%s και %s.
Γράφτηκε από τον/την %s, %s, %s,
%s, και %s.
Γράφτηκε από τον/την %s, %s, %s,
και %s.
Γράφτηκε από τον/την %s, %s, και %s.
Γραμμένο από τον/την %s.
εκφράσεις [=c=] δεν μπορούν να
εμφανίζονται στο αλφαριθμητικό 2 στη
μετάφραση^[nNοΟ]^[yYνΝ]«Μια εντολή πρέπει να
δίνεται με μια προσαρμογή
(προτεραιότητας).ασαφές όρισμα %s για
%sείδος αντιγράφου ασφάλειαςειδικό
αρχείο μπλοκκαι τα δύο αρχεία δε μπορεί
να είναι η κανονική είσοδοςδεν είναι
δυνατό να δειχτεί περίληψη και να
εμφανιστούν όλες οι καταχωρίσειςαδύνατη
η αλλαγή δικαιωμάτων του %sαδύνατη η
αντιγραφή του καταλόγου %s μέσα στον
εαυτό του, %sαδύνατη η δημιουργία
καταλόγου %sαδυναμία δημιουργίας του
ειδικού αρχείου %sΔεν μπορεί να
καθοριστεί το όνομα του
συστήματοςαδυναμία δημιουργίας
σθεναρών(hard) και συμβολικών
συνδέσμωναδύνατη η μετακίνηση του %s σε
υποκατάλογο του εαυτού του, %sαδύνατη η
μετακίνηση του καταλόγου σε κάτι που δεν
είναι κατάλογος: %s -> %sαδυναμία
ανοίγματος του %s προς ανάγνωσηΔεν μπορεί
να εκτυπωθούν μόνο ονόματα ή πραγματική
ταυτότητα(read ID) σε
τυπική μορφήΔεν μπορεί να τεθεί η
ημερομηνία.Δεν μπορεί να τεθεί το όνομα
συστήματος. Λείπει αυτή η λειτουργία απο
το
σύστημααδυναμία προσπέρασης μετά το
τέλος της συνδυασμένης εισόδουδεν είναι
δυνατό να γίνει διαχωρισμός σε
περισσότερους από ένα τρόποειδικό
αρχείο χαρακτήρωνκλείσιμο του %s (fd=%d)Δεν
είναι δυνατόν να βρεθεί η ώρα
εκκίνησηςκατάλογοςσφάλμα κατά το
κλείσιμο του αρχείουσφάλμα στην
ανεύρεση μέσω κανονικής έκφρασηςσφάλμα
ανάγνωσης %sσφάλμα εγγραφής %sαποτυχία
αλλαγής της ομάδας από %s σε %s
αποτυχία αλλαγής ιδιοκτησίας από %s σε %s
φίφοη ομάδα του %s έχει παραμείνει σε %s
αγνοείται μη έγκυρο μέγεθος οριζόντιου
στηλοθέτη στη μεταβλητή περιβάλλοντος
TABSIZE: %sαγνοείται μη έγκυρο πλάτος στη
μεταβλητή περιβάλλοντος COLUMNS: %sη είσοδος
εξαφανίστηκεμη έγκυρο όρισμα %s για %sμη
έγκυρος δηλωτής μετατροπής στην
κατάληξη: %cμη έγκυρος δηλωτής μετατροπής
στην κατάληξη: \%.3oμη έγκυρη ομάδαμη
έγκυρη ομάδα %sΜη έγκυρη είσοδοςμη
έγκυρος αριθμός %sμη έγκυρος αριθμός από
bytesμη έγκυρος αριθμός από γραμμέςμη
έγκυρη σημαία εξόδουμη έγκυρη σημαία
κατάστασηςμη έγκυρος χρήστηςη μνήμη
εξαντλήθηκεουρά μηνυμάτωνκακώς
στοιχισμένη δομή [:upper:] και/ή [:lower:]έχει
παραληφθεί η δήλωση μετατροπής %% στην
κατάληξηέχει παραληφθεί ο δηλωτής
μετατροπής στην κατάληξηΛείπει ο
δεκαεξαδικός αριθμός στον χαρακτήρα
διαφυγής.έχει παραληφθεί η λίστα με τα
πεδίαέχει παραληφθεί η λίστα με τις
θέσειςλείπει τελεστής μετά το %sτα
δικαιώματα του %s διατηρούνται ως έχουν,
δηλαδή %04lo (%s)
ούτε ο συμβολικός σύνδεσμος %s ούτε το
αναφερόμενο αρχείο αλλάχτηκαν
δεν υπάρχει μεταβλητή περιβάλλοντος SHELL,
και δεν δόθηκε είδος φλοιούδεν
υπολείπονται αρχείακανένα είδος δε
μπορεί να δηλωθεί όταν τυπώνονται
αλφαριθμητικάδεν είναι tty'αριθμός από
bytesαριθμός γραμμώνμόνο μια δομή
επανάληψης [c*] μπορεί να εμφανιστεί στο
αλφαριθμητικό2μόνο ένα είδος λίστας
μπορεί να οριστείαποτυχία ανοίγματοςτο
πλάτος σελίδας είναι πολύ
στενόδιατήρηση ωρών στο %sεκτύπωση όλων
των διπλών γραμμών και μετρητών
επαναλήψεων δεν έχει έννοιασφάλμα
ανάγνωσηςαποτυχία ανάγνωσηςκανονικό
κενό αρχείοκανονικό αρχείοσημαφόροςο
διαχωριστής δε μπορεί να είναι
κενόςυποδοχέαςκανονικό σφάλμακανονική
είσοδοςη κανονική είσοδος είναι
κλεισμένηκανονική έξοδοςη σύγκριση των
συμβολοσειρών απέτυχεΗ μετατροπή της
συμβολοσειράς απέτυχεη απόκρυψη γραμμών
που δεν έχουν διαχωριστές έχει νόημα
	μόνο όταν λειτουργούμε με
πεδίασυμβολικός σύνδεσμοςτο μέγεθος
στηλογνώμονα δε μπορεί να είναι 0τα
μεγέθη του στηλογνώμονα πρέπει να είναι
κατά αύξουσα σειράοι επιλογές --binary και
--text δεν έχουν σημασία όταν
επιβεβαιώνονται αθροίσματα ελέγχουη
επιλογή --status έχει έννοια μόνο στην
επιβεβαίωση αθροισμάτων ελέγχουη
επιλογή --warn έχει έννοια μόνο στην
επιβεβαίωση αθροισμάτων ελέγχουη δομή
[c*] μπορεί να εμφανιστεί στο
αλφαριθμητικό2 μόνο στη μετάφρασηη δομή
επανάληψης [c*] δε μπορεί να εμφανίζεται
στο αλφαριθμητικό1ο διαχωριστής πρέπει
να είναι ένας μόνο χαρακτήραςΟι επιλογές
για να εκτυπωθεί και να οριστεί η ώρα δεν
μπορούν να
χρησιμοποιηθούν παράλληλα.πάρα πολλές
δηλώσεις μετατροπής στην
κατάληξησύνολοτιμή που δε μπορεί να
αναγνωριστεί στη μεταβλητή
περιβάλλοντος LS_COLORSάγνωστος τελεστής
%sΠΡΟΣΟΧΗ: %s: οι χαρακτήρες που
ακολουθούσαν τον χαρακτήρα σταθερά
αγνοήθηκαν.προειδοποίηση: το --pid=PID δεν
υποστηρίζεται σε αυτό το
σύστημαπροειδοποίηση: ο περιγραφέας
διεργασίας αγνοείτε· το --pid=PID είναι
χρήσιμο μόνο σε
παρακολούθησηπροειδοποίηση: η περίληψη
είναι όμοιο με --max-depth=0παράξενο
αρχείοόταν δεν αποκόπτεται το σύνολο1, το
αλφαριθμητικό 2 πρέπει να μην είναι
κενόΟταν καθορίζεται ένας τύπος εξόδου,
οι καταστάσεις λειτουργίας (modes)
δεν είναι δυνατόν να οριστούνόταν
γίνεται μετάφραση με συμπλήρωμα τάξης
χαρακτήρων,
το αλφαριθμητικό 2 πρέπει να
αντιστοιχίζει όλους τους χαρακτήρες
στην περιοχή με ένασφάλμα
εγγραφήςαποτυχία εγγραφήςπρέπει να
ορίσετε λίστα από bytes, χαρακτήρες ή πεδία