Spade

Mini Shell

Directory:~$ /usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES/
Upload File

[Home] [System Details] [Kill Me]
Current File:~$ //usr/share/locale/cs/LC_MESSAGES/tar.mo

��"0@�P"�-�-�-�-�-�.�.�.
�./?/L/�Y/�/.�/.'0%V0|0�00�0"�0G�0$>1
c1q1/�1�1;�1252G2_2u2�2&�2�2:�2"36?3^v3�3�3)	434d@4,�4�42�4154O5#�5b�56"6vA6"�6>�6)7"D73g7�7�71�7#�7!!8C87^8.�8)�8J�8!:9\9%x9�9,�9�9,:'.:-V:
�:(�:(�:�:'
;2;P;p;�;�;"�;4�;�;�;<<-<;@<$|<3�<;�</=/A=<q=�=�=*�=>+>2>3:>En>)�>5�>:?,O?|?$�?�?�?+�?F@3e@*�@"�@5�@A$ABA0^A�A�A�A�A>�A0�A&/B$VB3{B�B�B�B!�B+!C!MC#oC"�C�C�C�CD%D
9DZDqD�D�D@�D,�D$EBEVEvE{E�E�E
�E�E�E�E7F!GF
iFtFT�F�F2�F,+G*XG.�G,�G�G�G�G*H6HFMH$�H�H�H�HE�HaEI2�J�J�JKK?;KB{K@�K!�K!L-L-JLxL�L�L�L
�L�L�L
M1M'NM#vM�M�M�M
�M�M�MN(N9NVNjN}N�N�N,�N�N
OO
O'O<O+[O!�O!�O$�O$�O/P6EP'|P;�P>�P(Q5HQ-~Q)�Q*�QsRAuR�R�R�R�RS*!SLSQS+XS�S�S�S�S�S�S�S%T$*T7OT�T�T#�T0�T+	U15UgUvU�U
�U�U�U�U�U�U.V@DV
�V*�VF�VWW4W0NW%W,�W'�W�WX%X<XPXUX\XaXhXnX�X,�X�X
�XYY4Y*LY+wY&�Y�Yq�YLZkZXpZ[�Z%%\.K\"z\�\�\�\�\Z�\6P]�]L�]�]�]^'/^W^s^�^�^H�^�^_&_02_c_Vj_I�_V`b`3w`/�`�`�`-�`-aDaca.wa�a;�a3�a/-b+]b'�b#�b�b�bcE!cAgc	�c	�c�c�c�cE�c)d';dcd%�d�d`�d,&eSeke%e.�e-�e-fq0f*�f
�f�f�f5gBJg�g�g�g�g�g!�g-h4hALh
�h,�h�h�h�h"ij*i(�i�ie�i+?jkj*�j0�j/�j<k>Ik,�k%�k>�k
lE;l,�l(�l1�l/	m9mWWmG�m+�m##n<Gn4�n!�n�n*�n&o!Fo6ho�o
�oB�o-!p!Opqp$�p0�p;�p9!q-[q#�q#�qI�q(rDr_r(sr(�r�r$�r
ss+4s`s{s�s*�s�s�st,t(Ft(otD�t4�tu'1u�Yu)	v+3v$_v&�v�v��v�w�x%�x"�x,
y-7y%ey)�y+�y�y�yz#z/zKz[z+vz8�z�z:�z2+{/^{�{&�{�{�{/�{!|'|=.|&l|�|.�|]�|*3}(^}"�}7�}$�}!~2)~%\~$�~�~0�~�~0N@S��+�*�%0�V��b�)��B��+���(��,��
)��7��/�.3�&b�����B����K�%h�����2Æ1��@(�&i�����(��
���%�;�LR�3��_ӈ�3�҉�7�@��Q�1�9�>Y�G��C�,$��Q�!�:*��e�*?�mj�,؎%�:+�f�&}�;��#�*�
/�KP�?��2ܐg�(w�&��4Ǒ��;�-U�;��.��<�0+�/\�)����/˓$��)
�)J�t�x�%{�1��Ӕ۔��
�!�?7�(w�1��<ҕ-�B=�;��
��*ݖ4�#=�a�f�2m�e��'�H.�Dw�,���0�4�8S�/��Q��+�(:�c�8������)�M
�X�u�|�	��:��/ʛ&��)!�5K�&��!��ʜ'�3�#B�,f�"��*����!�@�S�s���'��ў��+q�"����6ן��	&�<0�+m�����$ʠD�74�l�2s�^���=�7T�1��7��<��3�:�$B�;g���n��./�^�
}���Y����C������
%�MF�M��f�(I�
r�!��G���"�$�<�Z�%l���G���2
�.=�l�~�������۪��+�K�c�%z���"��Dԫ�5�J�Y�`�{�0��)ˬ2��0(�0Y�=��Cȭ3�C@�L��4Ѯ?�6F�.}�7����Iu���԰#��%"�<H�����'����ӱ��$"�G�N�(Z�-��?����<&�Ec�G��A�3�I�e�!j�������Ǵߴ3��M*�x�8��U̵"�%<�b�\��)߶:	�2D�
w�������6�ĸ̸Ը	ݸ���0(�Y�5v���#��
�.�23�*f������)9�c�fh�"ϻ%�5�'N�v�����ʾd�JF�
��}���$:�_�2x�)�����g$������4�
���_������7��;��
*�
5�9V�%��"����6��*�5<�,r�)��%��!���/�I�_�Zn�K��
�#�/�	7�A�VE�
��2��&��"�#:�d^�8�����#4�6X�/��E����+��	������7�UH�������$��!�15�2g���]���'�G�Z�z�!�����15�!g�j��2��'�'>�2f�I��H��Q,�9~�H��3�%5�T[�2��0��E�:Z�!��]��J�1`�'��<��2��+*�(V�+�#��)��L��F�'a�I��6��$
�/�+O�2{�P��U��MU�1��4��[
�Df�&����5��6!�*X�0����"��4��%&�L�b�@��������M�6S�2��O��B
�-P�0~����/r�/��+��)��(��@�!5�W�<_�2��0��7�18�*j�5��������'$�L�,g�I��G��&�7?�7w�4��#��K�T�p�>������K��/�I�6d�l��.�U7�,��1��(���@4�7u�.��(��9�?�]�}�i��o��%j�@����(��
���6���6
�F
�������G��s5U�
���R
������1(}O��9�2(:=��$_���1p��INy����7�����T<M�f�{��++PTE��C��.��#�t��g�]
g�H�ojl�ZzF>?���KX�%�|~�H�iy�J�w�����5
e?��4��=�<"m���v�����a;b�{�;ELe�c@�7x��VU�n:�J�@��l�^n����&rD��X�8�h4�����/Q��q���-0VY���B0���G�}m�&�M��,~��R�������wxB��`��u���D�!��]%�-�
������b�	�>�����`�S������3�d^a���Z,��W�k�q/�*����o����!!�"���"CA��c�
��3rQ��s�����'��p������PNh���*���f��uij�8k2�d�S_I������Y��t���v�K#�[��)�$����	\�	����Wz�|
�A)��[L'O�9����\.��-�-�)����A�2����
*This* tar defaults to:

License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
This is free software: you are free to change and redistribute it.
There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.


Report bugs to: %s
  or:  !             Spawn a subshell
 ?             Print this list
 [OPTION...] link to %s
 n name        Give a new file name for the next (and subsequent) volume(s)
 q             Abort tar
 y or newline  Continue operation
 unknown file type %s
%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter must be positive%.*s: ARGP_HELP_FMT parameter
requires a value%.*s: Unknown ARGP_HELP_FMT parameter%s command failed%s
home page: <%s>
%s home page: <http://www.gnu.org/software/%s/>
%s is not continued on this volume%s is possibly continued on this volume:
header contains truncated name%s is the wrong size (%s != %s + %s)%s:
Cannot %s%s: Cannot change mode to %s%s: Cannot change ownership to uid
%lu, gid %lu%s: Cannot create symlink to %s%s: Cannot extract -- file is
continued from another volume%s: Cannot hard link to %s%s: Cannot remove%s:
Cannot rename to %s%s: Cannot seek to %s%s: Deleting %s
%s: Directory has been renamed%s: Directory has been renamed from %s%s:
Directory is new%s: Directory renamed before its status could be
extracted%s: File removed before we read it%s: File shrank by %s byte%s:
File shrank by %s bytes%s: File shrank by %s byte; padding with zeros%s:
File shrank by %s bytes; padding with zeros%s: Invalid archive format%s:
Not found in archive%s: Not purging directory: unable to stat%s:
Omitting%s: Read error at byte %s, while reading %lu byte%s: Read error at
byte %s, while reading %lu bytes%s: Required occurrence not found in
archive%s: Too many arguments
%s: Unexpected inconsistency when making directory%s: Unknown file type
`%c', diffed as normal file%s: Unknown file type `%c', extracted
as normal file%s: Unknown file type; file ignored%s: Volume label is too
long (limit is %lu byte)%s: Volume label is too long (limit is %lu
bytes)%s: Warning: Cannot %s%s: Warning: Cannot seek to %s%s: Warning: Read
error at byte %s, while reading %lu byte%s: Warning: Read error at byte %s,
while reading %lu bytes%s: Was unable to backup this file%s: Wrote only %lu
of %lu byte%s: Wrote only %lu of %lu bytes%s: contains a cache directory
tag %s; %s%s: contains invalid volume number%s: directory is on a different
device: not purging%s: door ignored%s: file changed as we read it%s: file
is on a different filesystem; not dumped%s: file is the archive; not
dumped%s: file is unchanged; not dumped%s: file list already read%s: file
name is too long (cannot be split); not dumped%s: file name is too long
(max %d); not dumped%s: file name read contains nul character%s: file name
too long to be stored in a GNU multivolume header, truncated%s: implausibly
old time stamp %s%s: invalid option -- '%c'
%s: link name is too long; not dumped%s: not a valid timeout%s: option
'%c%s' doesn't allow an argument
%s: option '%s' is ambiguous
%s: option '--%s' doesn't allow an argument
%s: option '--%s' requires an argument
%s: option '-W %s' doesn't allow an argument
%s: option '-W %s' is ambiguous
%s: option '-W %s' requires an argument
%s: option requires an argument -- '%c'
%s: socket ignored%s: time stamp %s is %s s in the future%s: unknown
checkpoint action%s: unrecognized option '%c%s'
%s: unrecognized option '--%s'
'(C)(PROGRAM ERROR) No version known!?(PROGRAM ERROR) Option should
have been recognized!?(pipe)--Continued at byte %s--
--Long Link--
--Long Name--
--Volume Header--
--atime-preserve='system' is not supported on this
platform--checkpoint value is not an integer--level is meaningless without
--listed-incremental--occurrence cannot be used in the requested operation
mode--occurrence is meaningless without a file list--pax-option can be used
only on POSIX archives--preserve-order is not compatible with
--listed-incremental--stat requires file names-T reads null-terminated
names-T reads null-terminated names, disable -CA lone zero block at
%sACTIONARCHIVEARGP_HELP_FMT: %s value is less than or equal to %sAppend
SIZE bytes to FILE. SIZE is given by previous --length option.Archive
base-256 value is out of %s rangeArchive contains %.*s where numeric %s
value expectedArchive contains file names with leading prefixes
removed.Archive contains obsolescent base-64 headersArchive format
selection:Archive is compressed. Use %s optionArchive label mismatchArchive
not labeled to match %sArchive octal value %.*s is out of %s rangeArchive
octal value %.*s is out of %s range; assuming two's complementArchive
signed base-64 string %s is out of %s rangeArchive value %s is out of %s
range %s..%sAt beginning of tape, quitting nowAttempting extraction of
symbolic links as hard linksBLOCKSBLOCKS x 512 bytes per recordBad
incremental file formatBlanks in header where numeric %s value expectedByte
count out of rangeCHANGESCOMMANDCONTROLCannot backspace archive file; it
may be unreadable without -iCannot combine --listed-incremental with
--newerCannot concatenate compressed archivesCannot connect to %s: resolve
failedCannot create temporary directory using template %sCannot execute
remote shellCannot get working directoryCannot rename %s to %sCannot update
compressed archivesCannot use multi-volume compressed archivesCannot verify
compressed archivesCannot verify multi-volume archivesCannot verify
stdin/stdout archiveCommand dumped core
Command exited successfully
Command failed with status %d
Command stopped on signal %d
Command terminated
Command terminated on signal %d
Compatibility options:Compression options:Conflicting compression
optionsContents differCould only read %lu of %lu byteCould only read %lu of
%lu bytesCowardly refusing to create an empty archiveCreate file of the
given SIZECreating directory:Current %s is newer or same
ageDATEDATE-OR-FILEDIRDate sample file not foundDeleting non-header from
archiveDevice blocking:Device number differsDevice selection and
switching:Display executed checkpoints and exit status of COMMANDEOF where
user reply was expectedEXPRESSIONError parsing number near `%s'Execute
ARGS. Useful with --checkpoint and one of --cut, --append, --touch,
--unlinkExecute COMMANDExiting with failure status due to previous
errorsExtended header %s=%s is out of range %s..%sExtended header length
%*s is out of rangeExtended header length is out of allowed rangeExtracting
contiguous files as regular filesFILEFORMATFORMAT is one of the
following:Field too long while reading snapshot fileFile creation
options:File name matching options (affect both exclude and include
patterns):File name not specified. Try again.
File name transformations:File statistics options:File type differsFill the
file with the given PATTERN. PATTERN is 'default' or
'zeros'GNU `tar' saves many files together into a single
tape or disk archive, and can restore individual files from the archive.

Examples:
  tar -cf archive.tar foo bar  # Create archive.tar from files foo and bar.
  tar -tvf archive.tar         # List all files in archive.tar verbosely.
  tar -xf archive.tar          # Extract all files from archive.tar.
GNU features wanted on incompatible archive formatGNU format as per tar
<= 1.12GNU tar 1.13.x formatGarbage commandGarbage in ARGP_HELP_FMT:
%sGeneral help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>
Generate sparse file. Rest of the command line gives the file map.Generated
keyword/value pair is too long (keyword=%s, length=%s)Generating negative
octal headersGid differsHandling of file attributes:Ignoring unknown
extended header keyword `%s'Informative output:Invalid blocking
factorInvalid byte countInvalid device numberInvalid groupInvalid
incremental level valueInvalid inode numberInvalid input. Type ? for help.
Invalid mode given on optionInvalid modification time (nanoseconds)Invalid
modification time (seconds)Invalid numberInvalid number of elementsInvalid
operation codeInvalid ownerInvalid record sizeInvalid seek directionInvalid
seek offsetInvalid size: %sInvalid sparse version valueInvalid tape
lengthInvalid time stampInvalid value for record_sizeKEYWORDKeyword %s
cannot be overriddenKeyword %s is unknown or not yet implementedLocal file
selection:MAJOR[.MINOR]MEMBER-NAMEMETHODMain operation mode:Malformed
density argument: %sMalformed dumpdir: 'T' not preceeded by
'R'Malformed dumpdir: 'X' duplicatedMalformed dumpdir:
'X' never usedMalformed dumpdir: empty name in
'R'Malformed dumpdir: empty name in 'T'Malformed
dumpdir: expected '%c' but found %#3oMalformed dumpdir: expected
'%c' but found end of dataMalformed extended header: excess
%s=%sMalformed extended header: invalid %s: odd number of valuesMalformed
extended header: invalid %s: unexpected delimiter %cMalformed extended
header: invalid %s=%sMalformed extended header: missing blank after
lengthMalformed extended header: missing equal signMalformed extended
header: missing lengthMalformed extended header: missing newlineMandatory
or optional arguments to long options are also mandatory or optional for
any corresponding short options.Manipulate a tape drive, accepting commands
from a remote processMissing links to %s.Missing record terminatorMod time
differsMode differsMore than one threshold dateMultiple archive files
require `-M' optionNAMENUMBERNUMBER of bytes per record, multiple of
512Negative size: %sNo archive name givenNo new volume; exiting.
Not linked to %sNumber out of allowed range: %sOFFSETOPTIONOld option
`%c' requires an argument.Only one --to-command option allowedOnly one
-C option is allowed with --listed-incrementalOperation modifiers:Operation
not supportedOption %s: Treating date `%s' as %sOptions `-%s' and
`-%s' both want standard inputOptions `-Aru' are incompatible
with `-f -'Options `-[0-7][lmh]' not supported by *this* tarOther
options:Overwrite control:PATTERNPOSIX 1003.1-1988 (ustar) formatPOSIX
1003.1-2001 (pax) formatPROGPackaged by %s
Packaged by %s (%s)
Pattern %s cannot be usedPattern matching characters used in file
namesPerform given action (see below) upon reaching checkpoint
NUMBERPremature eofPrepare volume #%d for %s and hit return: Print contents
of struct stat for each given file. Default FORMAT is: Read checkpoint
%uRead error in snapshot fileRead file names from FILERecord size = %lu
blockRecord size = %lu blocksRecord size must be a multiple of %d.Removing
leading `%s' from hard link targetsRemoving leading `%s' from
member namesRenaming %s back to %s
Renaming %s to %s
Report %s bugs to: %s
Report bugs to %s.
SECSSIGNALSIZESTRINGSTYLESeek direction out of rangeSeek offset out of
rangeSeek to the given offset before writing dataSelect output stream:Set
date for next --touch optionSize differsSize of a block for sparse
fileSkipping to next headerSubstituting %s for unknown date format
%sSubstituting `.' for empty hard link targetSubstituting `.' for
empty member nameSymlink differsSynchronous execution actions. These are
executed when checkpoint number given by --checkpoint option is
reached.Synchronous execution options:TEXTThe --preserve option is
deprecated, use --preserve-permissions --preserve-order insteadThe backup
suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.
The version control may be set with --backup or VERSION_CONTROL, values
are:

  none, off       never make backups
  t, numbered     make numbered backups
  nil, existing   numbered if numbered backups exist, simple otherwise
  never, simple   always make simple backups
This does not look like a tar archiveThis volume is out of sequence (%s -
%s != %s)Time stamp is out of allowed rangeToo many errors, quittingTotal
bytes deleted: %s
Total bytes readTotal bytes writtenTruncate FILE to the size specified by
previous --length option (or 0, if it is not given)Try `%s --help' or
`%s --usage' for more information.
Uid differsUnaligned block (%lu byte) in archiveUnaligned block (%lu bytes)
in archiveUnexpected EOF in archiveUnexpected EOF in snapshot
fileUnexpected argumentsUnexpected field value in snapshot fileUnexpected
long name headerUnknown date formatUnknown density: `%c'Unknown field
`%s'Unknown quoting style `%s'. Try `%s
--quoting-style=help' to get a list.Unknown signal name: %sUnknown
system errorUnlink FILEUpdate the access and modification times of
FILEUsage:Use --wildcards to enable pattern matching, or --no-wildcards to
suppress this warningUsing -C option inside file list is not allowed with
--listed-incrementalVERIFY FAILURE: %d invalid header detectedVERIFY
FAILURE: %d invalid headers detectedValid arguments are:Valid arguments for
the --quoting-style option are:Verification may fail to locate original
files.Verify Volume %s does not match %sVolume length cannot be less than
record sizeVolume number overflowWARNING: Archive is incompleteWrite
checkpoint %uWrite to file NAME, instead of standard outputWritten by %s
and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, %s, and others.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
Written by %s, %s, %s,
and %s.
Written by %s, %s, and %s.
Written by %s.
You may not specify more than one `-Acdtrux' or `--test-label'
optionYou must specify one of the `-Acdtrux' or `--test-label' 
options[ARGS...][FILE]...^[nN]^[yY]`add given FILE to the archive (useful
if its name starts with a dash)additionally quote characters from
STRINGalways use numbers for user/group namesambiguous argument %s for
%sappend files to the end of an archiveappend tar files to an archiveapply
the user's umask when extracting permissions from the archive (default
for ordinary users)archive file is local even if it has a colonarchive is
not seekablearchive is seekableask for confirmation for every actionattempt
to verify the archive after writing itavoid descending automatically in
directoriesbackup before removal, choose version CONTROLbackup before
removal, override usual suffix ('~' unless overridden by
environment variable SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)begin at member MEMBER-NAME in
the archiveblock %s: block %s: ** Block of NULs **
block %s: ** End of File **
cancel the effect of --delay-directory-restore optioncannot generate sparse
files on standard output, use --file optioncannot open %scannot open
`%s'cannot seekcannot set time on `%s'cannot unlink `%s'case
sensitive matching (default)change tape after writing NUMBER x 1024
byteschange to directory DIRcheck device numbers when creating incremental
archives (default)child processcompare date and time when data changed
onlycontents not dumpedcontrol pax keywordscreate a new archivecreate
archive of the given formatcreate archive with volume name TEXT; at
list/extract time, use TEXT as a globbing pattern for volume
namecreate/list/extract multi-volume archivecreated file is not sparsedelay
setting modification times and permissions of extracted directories until
the end of extractiondelete from the archive (not on mag tapes!)directory
not dumpeddisable quoting for characters from STRINGdisable the effect of
the previous --null optiondisable use of some potentially harmful
optionsdisplay progress messages every NUMBERth record (default 10)do not
check device numbers when creating incremental archivesdo not exit with
nonzero on unreadable filesdo not unquote filenames read with -Tdo not use
archive suffix to determine the compression programdon't extract file
modified timedon't replace existing files that are newer than their
archive copiesdon't replace existing files when extractingdon't
strip leading `/'s from file namesdump level for created
listed-incremental archiveempty hierarchies prior to extracting
directoryexclude backup and lock filesexclude contents of directories
containing CACHEDIR.TAG, except for the tag file itselfexclude contents of
directories containing FILE, except for FILE itselfexclude directories
containing CACHEDIR.TAGexclude directories containing FILEexclude
everything under directories containing CACHEDIR.TAGexclude everything
under directories containing FILEexclude files, given as a PATTERNexclude
patterns listed in FILEexclude version control system directoriesexec/tcp:
Service not availableexecute ACTION on each checkpointextract files as
yourself (default for ordinary users)extract files from an archiveextract
files to standard outputextract information about file permissions (default
for superuser)failed to return to initial working directoryfile name
contains null characterfilter the archive through %sfilter through PROG
(must accept -d)find differences between archive and file systemfollow hard
links; archive and dump the files they refer tofollow symlinks; archive and
dump the files they point toforce (symbolic) mode CHANGES for added
filesforce NAME as group for added filesforce NAME as owner for added
filesgenfile manipulates data files for GNU paxutils test suite.
OPTIONS are:
get names to extract or create from FILEgive a short usage messagegive this
help listhandle new GNU-format incremental backuphandle old GNU-format
incremental backuphandle sparse files efficientlyhang for SECS seconds
(default 3600)ignore caseignore exit codes of childrenignore zeroed blocks
in archive (means EOF)incorrect mask (near `%s')interprocess
channelinvalid argument %s for
%skeyword[[:]=value][,keyword[[:]=value]]...list the contents of an
archivememory exhaustedold V7 tar formatonly append files newer than copy
in archiveonly store files newer than DATE-OR-FILEoverwrite existing files
when extractingoverwrite metadata of existing directories when extracting
(default)patterns match after any `/' (default for exclusion)patterns
match file name startpipe extracted files to another programpreserve access
times on dumped files, either by restoring the times after reading
(METHOD='replace'; default) or by not setting the times in the
first place (METHOD='system')preserve metadata of existing
directoriesprint a message if not all links are dumpedprint file
modification times in UTCprint file time to its full resolutionprint
program versionprint total bytes after processing the archive; with an
argument - print total bytes when this SIGNAL is delivered; Allowed signals
are: SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 and SIGUSR2; the names without SIG
prefix are also acceptedprocess only the NUMBERth occurrence of each file
in the archive; this option is valid only in conjunction with one of the
subcommands --delete, --diff, --extract or --list and when a list of files
is given either on the command line or via the -T option; NUMBER defaults
to 1readreblock as we read (for 4.2BSD pipes)recurse into directories
(default)remove each file prior to extracting over itremove files after
adding them to the archiverequested file length %lu, actual %lurmtlseek not
stopped at a record boundaryrun script at end of each tape (implies -M)same
as --format=posixsame as --format=v7same as both -p and -ssame as paxsend
verbose output to FILEset debug levelset debug output file nameset mtime
for added files from DATE-OR-FILEset name quoting style; see below for
valid STYLE valuesset the program nameset version of the sparse format to
use (implies --sparse)show block number within archive with each
messageshow file or archive names after transformationshow tar defaultssort
names to extract to match archivespecify drive and densitystat(%s)
failedstay in local file system when creating archivestdinstdoutstrip
NUMBER leading components from file names on extractiontest the archive
volume label and exittoo many argumentstreat non-zero exit codes of
children as errortry extracting files with the same ownership as exists in
the archive (default for superuser)unable to record current working
directoryunquote filenames read with -T (default)use archive file or device
ARCHIVEuse archive suffix to determine the compression programuse given rmt
COMMAND instead of rmtuse remote COMMAND instead of rshuse sed replace
EXPRESSION to transform file namesuse wildcards (default for
exclusion)use/update the volume number in FILEvalue %s out of %s range
%s..%svalue %s out of %s range %s..%s; substituting %sverbatim string
matchingverbosely list files processedwarning controlwhen creating, same as
--old-archive; when extracting, same as --no-same-ownerwhen listing or
extracting, list each directory that does not match search
criteriawildcards do not match `/'wildcards match `/' (default
for exclusion)writewrite did not end on a block boundarywrite
errorProject-Id-Version: tar 1.24
Report-Msgid-Bugs-To: bug-tar@gnu.org
POT-Creation-Date: 2011-03-12 11:53+0200
PO-Revision-Date: 2010-10-25 10:05+0200
Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>
Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>
Language: cs
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8-bit
Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4)
? 1 : 2;

Implicitní přepínače *tohoto* taru:

Licence GPLv3+: GNU GPL verze 3 nebo novější
<http://gnu.org/licenses/gpl.html>.
Toto je svobodné programové vybavení: máte právo měnit jej a dále
šířit.
Není poskytována ŽÁDNÁ ZÁRUKA, jak jen zákon dovoluje.

Chyby v programu oznamujte na adrese %s (anglicky),
připomínky k překladu na adrese
<translation-team-cs@lists.sourceforge.net>
(česky).
nebo:  !                   Vytvořit podshell
 ?                   Vypsat tuto nápovědu
 [PŘEPÍNAČ…] odkaz na %s
 n [název]           Zadat nový název pro další (a následující)
svazek(ky)
 q                   Ukončit program tar
 y nebo odřádkování  Pokračovat v operaci
 neznámý souborový typ %s
%.*s: parametr ARGP_HELP_FMT musí být kladný%.*s: parametr ARGP_HELP_FMT
vyžaduje hodnotu%.*s: Neznámý parametr ARGP_HELP_FMTpříkaz %s
selhalDomovská stránka %s: <%s>
Domovská stránka programu %s: <http://www.gnu.org/software/%s/>
%s nepokračuje na tomto svazku%s možná pokračuje na tomto svazku:
hlavička obsahuje zkrácený název%s je špatné délky (%s != %s +
%s)%s: Funkce %s selhala%s: Práva nelze změnit na %s%s: Vlastnictví
nelze změnit na UID %lu, GID %lu%s: Symbolický odkaz na „%s“ nelze
vytvořit%s: Nelze rozbalit – soubor je pokračováním jiného
svazku%s: Pevný odkaz na %s nelze vytvořit%s: Nelze smazat%s: nelze
přejmenovat na %s%s: Nelze změnit pozici v souboru na %s%s: Mažu %s
%s: Adresář byl přejmenován%s: Adresář byl přejmenován z %s%s:
Adresář je nový%s: Adresář byl přejmenován dříve, než bylo
možné získat jeho stav%s: Soubor smazán dříve než mohl být
přečten%s: Soubor zkrácen o %s bajt%s: Soubor zkrácen o %s bajty%s:
Soubor zkrácen o %s bajtů%s: Soubor je kratší o %s bajt; Doplňuji
nulami.%s: Soubor je kratší o %s bajty; Doplňuji nulami.%s: Soubor je
kratší o %s bajtů; Doplňuji nulami.%s: Neplatný formát archivu%s: V
archivu nenalezen%s: Adresář nebude vyčištěn: nelze provést stat()%s:
Vynechávám%s: Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtu%s:
Chyba při čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů%s: Chyba při
čtení na bajtu %s během čtení %lu bajtů%s: Požadovaný výskyt nebyl
v archivu nalezen%s: Příliš mnoho argumentů
%s: Neočekávaná inkonzistence, při vytváření adresáře%s: Neznámý
typ souboru „%c“, porovnáván jako normální soubor%s: Neznámý typ
souboru „%c“, rozbalen jako normální soubor%s: Neznámý typ souboru;
soubor ignorován%s: Název svazku je příliš dlouhý (limit je %'lu
bajt)%s: Název svazku je příliš dlouhý (limit je %'lu bajty)%s:
Název svazku je příliš dlouhý (limit je %'lu bajtů)%s:
Varování: Funkce %s selhala%s: Varování: Ukazatel v souboru nelze
přemístit na %s%s: Varování: Chyba při čtení na bajtu %s během
čtení %lu bajtu%s: Varování: Chyba při čtení na bajtu %s během
čtení %lu bajtů%s: Varování: Chyba při čtení na bajtu %s během
čtení %lu bajtů%s: Tento soubor nebylo možné zálohovat%s: Zapsáno
pouze %lu z %lu bajtu%s: Zapsáno pouze %lu z %lu bajtů%s: Zapsáno
pouze %lu z %lu bajtů%s: obsahuje značku keše adresáře %s; %s%s:
obsahuje neplatné číslo svazku%s: adresář je na jiném zařízení:
nebude vyčištěn%s: dveře ignorovány%s: soubor byl během čtení
změněn%s: soubor je na jiném souborovém systému; nearchivován%s:
soubor je archiv; nearchivován%s: soubor není změněn;
neaktualizován%s: seznam souborů již načten%s: název souboru je
příliš dlouhý (nelze jej rozdělit); nezpracován%s: název souboru je
příliš dlouhý (max. %d); nezpracován%s: načtený název souboru
obsahuje nulový znak%s: název souboru je příliš dlouhý, aby byl
uložen do vícesvazkové hlavičky GNU, bude zkrácen%s: nemožně stará
časová značka %s%s: neplatný přepínač -- „%c“
%s: název odkazu je příliš dlouhý; nezpracován%s: neplatný časový
limit%s: přepínač „%c%s“ musí být zadán bez argumentu
%s: přepínač „%s“ není jednoznačný
%s: přepínač „--%s“ musí být zadán bez argumentu
%s: přepínač „--%s“ vyžaduje argument
%s: přepínač „-W %s“ musí být zadán bez argumentu
%s: přepínač „-W %s“ není jednoznačný
%s: přepínač „-W %s“ vyžaduje argument
%s: přepínač vyžaduje argument -- %c
%s: soket ignorován%s: časová značka %s je %s s v budoucnosti%s:
neznámá akce kontrolního bodu%s: nerozpoznaný přepínač „%c%s“
%s: nerozpoznaný přepínač „--%s“
“©(CHYBA PROGRAMU) Verze není známa!?(CHYBA PROGRAMU) Přepínač by
měl být znám!?(roura)--Pokračováno od %s bajtu--
--Dlouhý odkaz--
--Dlouhý název--
--Hlavička svazku--
--atime-preserve='system' není na této platformě
podporovánhodnota --checkpoint není celé číslo--level bez
--listed-incremental postrádá smysl--occurrence nelze v požadovaném
režimu operace použítbez seznamu souborů nemá --occurrence
smyslPřepínač --pax-option lze použít jen na posixových
archivech--preserve-order není slučitelný s --listed-incremental--stat
potřebuje název souboru-T čte názvy zakončené nulovými znaky-T čte
názvy zakončené nulovým znakem, vypne -COsiřelý nulový blok na
pozici %sAKCEARCHIVARGP_HELP_FMT: hodnota %s je menší nebo rovna
%sK SOUBORU připojí VELIKOST bajtů. VELIKOST se zadává
předcházejícím přepínačem --length.Hodnota base-256 je mimo rozsah
typu %sArchiv obsahuje %.*s tam, kde je očekávána číselná hodnota
typu %sArchiv obsahuje názvy souborů, kterým byly odstraněny
předpony.Archiv obsahuje zastaralé base-64 hlavičkyVýběr formátu
archivu:Archiv je komprimován. Použijte přepínač %sNázev archivu se
neodpovídáPro vyhodnocení vzorku %s musí být archiv
pojmenovánOsmičková hodnota %.*s typu %s je mimo rozsahOsmičková
hodnota %.*s typu %s je mimo rozsah; přiřazuji dvojkový
complementBase-64 řetězec %s je mimo rozsah typu %sHodnota %s typu %s je
mimo rozsah %s..%sPáska na začátku, končímZkouším rozbalit
symbolické odkazy jako pevné odkazyBLOKYBLOKŮ × 512 bajtů na
záznamChybný formát přírůstkového souboruMezery v hlavičce na
místě, kde je očekávána číselná hodnota typu %sPočet bajtů je
mimo rozsahZMĚNYPŘÍKAZSTRATEGIEV archivu se nelze vrátit, bez -i může
být nečitelný--listed-incremental a --newer nelze
kombinovatKomprimované archivy nelze zřetězitK %s se nelze připojit:
selhal překladPodle šablony %s nelze vytvořit dočasný
adresářVzdálený shell není možné spustitNelze zjistit pracovní
adresář%s nelze přejmenovat na %sKomprimovaný archiv nelze
aktualizovatVícesvazkový komprimovaný archiv nelze
vytvořitKomprimovaný archiv nelze ověřitVícesvazkový archiv není
možné ověřitStdin/Stdout archiv nelze ověřitPříkaz skončil
výpisem obrazu paměti
Příkaz skončil úspěšně
Příkaz selhal s kódem %d
Příkaz pozastaven signálem %d
Příkaz ukončen
Příkaz skončil signálem %d
Přepínače pro kompatibilituPřepínače komprese:Odporující si
kompresní přepínačeObsahy se lišíBylo možné načíst pouze
%'lu z %'lu bajtuBylo možné načíst pouze %'lu
z %'lu bajtůBylo možné načíst pouze %'lu z %'lu
bajtůVytvoření prázdného archivu odmítnuto.Vytvoří soubor zadané
VELIKOSTIVytvářím adresář:Současný soubor %s je novější nebo
stejně starýDATUMDATUM_NEBO_SOUBORADRESÁŘSoubor, ze kterého se má
vzít datum a čas, nebyl nalezenZ archivu je mazáno to, co není
hlavičkaBloky zařízení:Číslo zařízení se lišíVýběr a
přepínání zařízení:Zobrazuje prováděné kontrolní body a
návratové kódy PŘÍKAZUMísto uživatelské odpovědi byl zadán konec
souboruVÝRAZChyba při rozebírání čísla poblíž „%s“Provede
ARGUMENTY. Užitečné s --checkpoint a jedním z --cut, --append,
--touch, --unlinkVykoná PŘÍKAZKončí se chybovým kódem, protože byly
zaznamenány chyby%s=%s v rozšířené hlavičce je mimo rozsah
%s–%sDélka rozšířené hlavičky %*s je mimo rozsahDélka
rozšířené hlavičky je mimo povolený rozsahSouvisle uložené soubory
rozbaluji jako obyčejné souborySOUBORFORMÁTFORMÁT je jeden z
následujících:Při čtení souboru snímku: položka je příliš
dlouháPřepínače tvorby souboru:Přepínače řídicí výběr souborů
podle názvu (ovlivňuje vzory jak pro vyloučení, tak pro
zahrnutí)Název souboru nebyl zadán. Zkuste to znovu.
Transformace názvů souborů:Přepínače statistiky souboru:Typ souboru
se lišíVyplní soubor zadaným VZOREM. VZOR je „default“ (výchozí)
nebo „zeros“ (nuly)GNU „tar“ uloží pohromadě více souborů do
jediného archivu na disku nebo pásce a umí z tohoto archivu jednotlivé
soubory získat zpět.

Příklady:
  tar -cf archiv.tar foo bar   # Vytvoří archiv.tar ze souborů foo a
bar.
  tar -tvf archiv.tar          # Podrobně vypíše všechny soubory
v archiv.tar.
  tar -xf archiv.tar           # Rozbalí všechny soubory z archiv.tar.
GNU rozšíření požadovány na nekompatibilním formátu archivuformát
taru GNU <= 1.12formát taru GNU 1.13.xNeznámý příkazNepořádek
v ARGP_HELP_FMT: %sObecná pomoc při používání softwaru GNU:
<http://www.gnu.org/gethelp/>
Vytvoří řídký soubor. Zbytek příkazové řádku definuje mapu
souboru.Utvořená dvojice klíčové slovo / hodnota je příliš dlouhá
(klíčové slovo = %s, délka %s)Generuji záporné osmičkové
hlavičkyGID se lišíZacházení s atributy souborů:Ignoruje se
neznámé klíčové slovo „%s“ rozšířené hlavičkyInformativní
výstup:Neplatný počet bajtů na záznamNeplatný počet bajtůNeplatné
číslo zařízeníNeplatná skupinaChybná hodnota úrovně
přírůstkuNeplatné číslo i-uzluNeplatný vstup. Nápovědu obdržíte
napsáním „?“ (otazníku).
Zadána chybná právaNeplatný čas změny obsahu souboru
(nanosekundy)Neplatný čas změny obsahu souboru (sekundy)Neplatné
čísloNeplatný počet prvkůNeplatní kód operaceNeplatný
vlastníkChybná velikost záznamuChybný směr posunuNeplatná pozice
posunuNeplatná velikost: %sNeplatná hodnota verze řídkého
formátuNeplatná délka páskyNeplatný čas souboruChybná hodnota pro
velikost záznamuKLÍČOVÉ_SLOVOKlíčové slovo %s nelze
přebítKlíčové slovo %s není známo nebo ještě nebylo
implementovánoVýběr místního
souboru:HLAVNÍ[.VEDLEJŠÍ]SLOŽKA_NÁZVUMETODAHlavní operační
režim:Neplatný argument hustoty: %sPoškozený dumpdir: „R“ není
před „T“Poškozený dumpdir: „X“ duplikovánoPoškozený dumpdir:
„X“ nebylo nikdy použitoPoškozený dumpdir: prázdný název
v „R“Poškozený dumpdir: prázdný název v „T“Poškozený
dumpdir: očekáváno „%c“, ale nalezeno %#3oPoškozený dumpdir:
očekáváno „%c“, ale zjištěn konec datChybná rozšířená
hlavička: nadbytečná %s=%sChybná rozšířená hlavička: neplatný %s:
lichý počet hodnotChybná rozšířená hlavička: neplatný %s:
neočekávaný oddělovač %cChybná rozšířená hlavička: %s=%s není
platnéChybná rozšířená hlavička: po délce chybí bílé
místoChybná rozšířená hlavička: chybí znak rovná seChybná
rozšířená hlavička: chybí délkaChybná rozšířená hlavička:
chybí odřádkováníPovinné nebo volitelné argumenty dlouhých
přepínačů jsou rovněž povinné
nebo volitelné u odpovídajících krátkých přepínačů.Ovládá
páskovou jednotku přijímaje příkazy ze vzdáleného procesuChybí
odkazy na %s.Chybí uzávěr záznamuČas poslední modifikace se
lišíPráva se lišíVíce než jedeno počáteční datumVíce
archivačních souborů vyžaduje přepínač „-M“JMÉNOČÍSLOČÍSLO
bajtů na záznam, násobek 512Záporná velikost: %sNázev archivu nebyl
zadánNení nový svazek; končím.
Není odkazem na %sČíslo je mimo povolený rozsah:
%sPOZICEPŘEPÍNAČPřepínač „%c“ vyžaduje argument.Povolen je jen
jeden přepínač --to-commandS --listed-incremental je dovolen pouze
jediný přepínač -COperační modifikátory:Operace není
podporovánaPřepínač %s: S datem „%s“ bude zacházeno jako
s %sPřepínače „-%s“ a „-%s“ oba dva chtějí standardní
vstupPřepínače „-Aru“ jsou neslučitelné s přepínačem „-f
-“Přepínače „-[0-7][lmh]“ nejsou *tímto* tarem
podporoványDalší přepínače:Ovládání přepisování:VZORformát
POSIX 1003.1-1988 (ustar)formát POSIX 1003.1-2001 (pax)PROGRAMZabaleno
kým: %s
Zabaleno kým: %s (%s)
Vzor %s nelze použítV názvech souborů se nachází žolíkové
znakyProvede zadanou akci (vizte níže) při dosažení kontrolního bodu
ČÍSLOPředčasný konec souboruPřipravte svazek #%d pro archiv %s a
stiskněte return:U každého zadaného souboru vypíše obsah struktury
stat. Implicitní FORMÁT je:Kontrolní bod čtení %uChyba čtení uvnitř
souboru snímkuNázvy souborů čte ze SOUBORUVelikost záznamu = %'lu
blokVelikost záznamu = %'lu blokyVelikost záznamu = %'lu
blokůVelikost záznamu musí být násobek %d.Odstraňuje se úvodní
„%s„ z cílů pevného odkazuOdstraňuje se úvodní „%s„
z názvů prvkůPřejmenovávám %s zpět na %s
Přejmenovávám %s na %s
Chyby v programu %s oznamujte (anglicky) na: %s
Připomínky k překladu (česky) na:
<translation-team-cs@lists.sourceforge.net>
Chyby v programu oznamujte na adrese %s (anglicky), připomínky k
překladu na adrese <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>
(česky).
SEKUNDYSIGNÁLVELIKOSTŘETĚZECSTYLSměr posunu je mimo rozsahPozice posunu
je je mimo rozsahPřed zápisem dat se přesune na zadanou POZICIVýběr
výstupního proudu:Nastaví datum pro následující přepínač
--touchVelikost se lišíVelikost bloku pro řídké souboryPřeskakuji na
další hlavičkuDatum neznámého formátu %2$s nahrazuji %1$sPrázdný
cíl pevného odkazu se nahradí „.“Prázdný prvek názvu se nahradí
„.“Symbolický odkaz se lišíSynchronní vykonávání akcí. Tyto
budou provedeny, když bude dosaženo číslo kontrolního bodu zadaného
přepínačem --checkpoint.Přepínače synchronního
vykonávání:TEXTPřepínač --preserve je zastaralý, místo něj
používejte --preserve-permissions --preserve-orderPřípona záložních
souborů bude „~“, pokud není nastavena pomocí --suffix nebo
proměnné SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.
Verzování lze řídit pomocí přepínače --backup nebo proměnné
VERSION_CONTROL. Hodnoty mohou být:

  none, off       záložní kopie se nevytváří nikdy
  t, numbered     tvoří číslované záložní kopie
  nil, existing   číslované, jestliže již číslované záložní
kopie
                  existují, jinak tvoří jednoduché
  never, simple   tvoří vždy jednoduché záložní kopie souborů
Toto pravděpodobně není tar archivTento svazek není je mimo pořadí
(%s − %s != %s)Časový údaj je mimo povolený rozsahPříliš mnoho
chyb, končímCelkem smazáno bajtů: %s
Celkem přečteno bajtůCelkem zapsáno bajtůZkrátí SOUBOR na velikost
zadanou předchozím přepínačem --length (nebo na 0, není-li
uveden)Více informací získáte pomocí „%s --help“ nebo „%s
--usage“.
UID se lišíNezarovnaný blok (%'lu bajt) v archivuNezarovnaný blok
(%'lu bajty) v archivuNezarovnaný blok (%'lu bajtů)
v archivuNeočekávaný konec archivuNeočekávaný konec souboru
snímkuNeočekávané argumentyNeočekávaná hodnota položky v souboru
snímkuNeočekávaná hlavička dlouhého názvuNeznámý formát
dataNeznámá hustota: „%c“Neznámá položka „%s“Neznámý styl
citování „%s“. Seznam stylů lze získat příkazem „%s
--quoting-style=help“.Neznámý název signálu: %sNeznámá systémová
chybaSmaže (unlink) SOUBORAktualizuje časy přístupu a změny obsahu
SOUBORUPoužití:Porovnávání proti žolíkových znaků zapněte pomocí
--wildcards, nebo varování potlačte prostřednictvím
--no-wildcardsPoužití přepínače -C uvnitř seznamu souborů není
spolu s --listed-incremental dovolenoSELHÁNÍ KONTROLY: zjištěna %d
chybná hlavičkaSELHÁNÍ KONTROLY: zjištěny %d chybné
hlavičkySELHÁNÍ KONTROLY: zjištěno %d chybných hlavičekPlatné
argumenty jsou:Pro přepínač --quoting-style jsou platné argumenty:Při
kontrole může selhat nalezení původních souborů.Ověřuji Svazek %s
neodpovídá vzorku %sDélka svazku nemůže být kratší než délka
záznamuU čísla svazku nastalo přetečeníVAROVÁNÍ: Archiv je
nekompletníKontrolní bod zápisu %uMísto na standardní výstup píše
do souboru JMÉNONapsali %s a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
%s, %s a další.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
%s a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s, %s, %s
a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s, %s a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s, %s a %s.
Napsali %s, %s, %s,
%s a %s.
Napsali %s, %s, %s
a %s.
Napsali %s, %s a %s.
Napsal(a) %s.
Nemůže být zadán více jak jeden přepínač z „-Acdtrux“ nebo
„--test-label“Musíte zadat jeden z přepínačů „-Acdtrux“ nebo
„--test-label“[ARGUMENT…][SOUBOR]…^[nN].*^[aAyY].*„zadaný SOUBOR
přidá do archivu (užitečné, začíná-li jeho název
spojovníkem)cituje navíc znaky z ŘETĚZCEpro jména uživatel/skupin
vždy použije číslaargument %s není pro %s jednoznačnýpřipojí
soubory na konec archivupřipojí k archivu tarové souborypři
vybalování práv z archivu použije uživatelovu umask (implicitní pro
běžné uživatele)soubor archivu je místní, i když obsahuje
dvojtečkuv archivu se lze posunovatv archivu se lze posunovatna každou
akcí žádá potvrzenípokusí se zkontrolovat archiv po té, co bude
zapsánzabrání automatickému sestupu do adresářůpřed odstraněním
vytvoří záložní kopii za použití STRATEGIEpřed odstraněním
vytvoří záložní kopii, potlačí obvyklou příponu („~“, není-li
uvedeno jinak v proměnné prostředí SIMPLE_BACKUP_SUFFIX)začne
v archivu na složce SLOŽKA_NÁZVUblok %s: blok %s: ** Blok NUL **
blok %s: ** Konec souboru **
zruší účinek přepínače --delay-directory-restorena standardní
výstup nelze generovat řídké soubory, použijte přepínač
--file„%s“ nelze otevřít„%s“ nelze otevřítv souboru se nelze
pohybovatSouboru „%s“ nelze nastavit čas„%s“ nelze odstranit
(unlink)testování je citlivé na velikost (implicitní)po zapsaní
ČÍSLO × 1024 bajtů vymění páskuzmění adresář na ADRESÁŘpři
vytváření přírůstkových archivů se kontrolují čísla zařízení
(implicitní)potomekpři změně dat porovná datum i časobsah
nezpracovánřídicí klíčová slova paxuvytvoří nový archivvytvoří
archiv daného formátuvytvoří archiv s názvem svazku TEXT; při
výpisu/rozbalení použije TEXT jako vzor se zástupnými symboly pro
název svazkuvytvoří/vypíše/rozbalí vícesvazkový archivvytvořený
soubor není řídkýpozdrží nastavení časů modifikace a práv
rozbalovaných adresářů až do dokončení rozbalovánísmaže
z archivu (ne na magnetických páskách!)adresář nezpracovánzakáže
citování znaků z ŘETĚZCEzruší účinek předchozího přepínače
--nullzakáže použití některých potenciálně nebezpečných
přepínačůzobrazuje zprávy o postupu každých ČÍSLO. záznam
(implicitně 10)při vytváření přírůstkových archivů se
nekontrolují čísla zařízeníneskoční nenulovým kódem při
nečitelných souborechnezruší citování (escapování) názvů souboru
načtených přes -Tkompresní program neurčí podle přípony
archivunevybaluje čas změny obsahu souborunenahrazuje existující
soubory, které jsou novější než jejich archivní kopiepři
rozbalovaní nenahrazuje existující souboryneodstraní z názvů
souborů úvodní „/“úroveň výpisu pro vytvářený archiv
s přírůstkovým seznamempřed vybalením adresáře vytvoří prázdnou
hierarchiivynechá soubory záloh a zámkůvynechá obsah adresářů
obsahujících CACHEADR.ZNAČKA, kromě souboru značky samotnéhovynechá
obsah adresářů obsahujících SOUBOR, vyjma SOUBORU samotnéhovynechá
adresáře obsahující CACHEADR.ZNAČKAvynechá adresáře obsahující
SOUBORvynechá vše pod adresáři obsahujícími CACHEADR.ZNAČKAvynechá
vše pod adresáři obsahujícími SOUBORvynechá soubory, které
odpovídají VZORUvynechá soubory vyjmenované v SOUBORUvynechá
adresáře systému správy verzíexec/tcp: Služba není k
dispoziciv každém kontrolním bodu vykoná AKCIrozbaluje soubory pod
vaší identitou (výchozí pro běžného uživatele)vybalí soubory
z archivusoubory vybaluje na standardní výstupvybaluje informace
o právech souborů (implicitní pro superuživatele)do původního
pracovního adresáře se nelze vrátitnázev souboru obsahuje nulový
znakarchiv protáhne skrze filtr %sarchiv protáhne PROGRAMEM (musí znát
-d)hledá rozdíly mezi archivem a systémem souborůnásleduje pevné
odkazy; archivuje a vybaluje soubory, na které je odkazovánonásleduje
symbolické odkazy; archivuje a vybaluje soubory, na které je
odkazovánovynutí (symbolický) mód ZMĚN (přístupová práva)
vkládaným souborůmvynutí JMÉNO jako skupinu vkládaných
souborůvynutí JMÉNO jako vlastníka vkládaných souborůgenfile pracuje
s datovými soubory testovacího balíku GNU paxutils.
PŘEPÍNAČE jsou:
seznam jmen souborů na rozbalení nebo zabalení získá ze
SOUBORUvypíše stručný návod na použitívypíše tuto
nápověduzpracuje přírůstkové zálohy nového formátu GNUzpracuje
přírůstkové zálohy starého formátu GNUzachází s řídkými
soubory efektivnězastaví se na SEKUNDY sekund (implicitně 3600)ignoruje
velikost písmenignoruje návratový kód potomkův archivu ignoruje
vynulované bloky (znamená EOF)nesprávná maska (poblíž
„%s“)meziprocesový kanálargument %s je pro %s
neplatnýklíčové_slovo[[:]=hodnota][,klíčové_slovo[[:]=hodnota]]…vypíše
obsah archivupaměť vyčerpánastarý formát taru V7připojí jen takové
soubory, které jsou novější nežli kopie v archivuukládá jen soubory
novější než DATUM_NEBO_SOUBORpři rozbalování existující soubory
přepisujepři rozbalování přepisuje metadata existujících adresářů
(implicitní)vzory se testují po každém „/“ (implicitní
u vyloučení)vzory se testují název souboru od začátkuvybalené
soubory pošle rourou jinému programuzachová časy přístupu
prohlížených souborů a to buď obnovením časů po čtení
(METODA=„REPLACE“; implicitní), nebo nenastavením časů v prvním
pořadí (METODA=„system“)zachovává metadata existujících
adresářůhlásí, že nebyly zpracovány všechny odkazyčasy změn
obsahu souborů vypisuje v UTCčasy souborů vypisuje v plném
zněnívypíše verzi programupo zpracování archivu ohlásí celkový
počet bajtů; je-li zadán argument, podá hlášení, až bude doručen
SIGNÁL; Povolené signály jsou SIGHUP, SIGQUIT, SIGINT, SIGUSR1 a
SIGUSR2; názvy bez předpony SIG jsou rovněž přípustnézpracuje pouze
ČÍSLO. výskyt každého souboru z archivu; tento přepínač je platný
jen ve spojení s jedním z podpříkazů --delete, --diff, --extract
nebo --list a jen když je zadán seznam souborů na příkazovém řádku
nebo přes přepínač -T; implicitní ČÍSLO je 1čtenípředělat bloky
v průběhu čtení (pro roury na BSD 4.2)sestupuje rekurzivně do
adresářů (implicitní)před vybalením každého souboru jej
odstraníodstraní soubory po té, co budou přidány do
archivupožadovaná délka souboru %'lu, aktuální %'lurmtlseek
se nezastavil na hranici záznamuna konci každé pásky spustí skript
(implikuje -M)stejné jako --format=posixstejné jako --format=v7stejné
jako -p -sstejné jako paxinformativní výstup pošle do SOUBORUnastaví
úroveň laděnínastaví název souboru pro výstup laděnínastaví čas
změny obsahu vkládaných souborů podle DATA_NEBO_SOUBORUnastaví styl
citování názvů; platné hodnoty STYLŮ nalezte níženastaví název
programunastaví verzi řídkého formátu (implikuje --sparse)každou
zprávu opatří číslem bloku uvnitř archivuzobrazuje názvy souborů a
archivů po transformacizobrazí implicitní argumenty tarupři
rozbalování seřadí názvy tak, aby odpovídaly pořadí
v archivuurčuje mechaniku a hustotustat(%s) selhalopři tvorbě archivu
se zdrží v místním systému souborůstdinstdoutpři rozbalování
odřízne ČÍSLO úvodních složek z názvů souborůotestuje jmenovku
archivního svazku a skončípříliš mnoho argumentůnenulový
návratový kód potomků považuje za chybupokusí se vybalit soubory se
stejným vlastníkem jako je uveden v archivu (výchozí pro
superuživatele)pracovní adresář nelze si nelze zapamatovatodčiní
citování (escapování) názvů souboru načtených přes -T
(implicitní)pro archiv požije soubor zařízení ARCHIVkompresní program
určí podle přípony archivunamísto příkazu rmt použije
PŘÍKAZnamísto rsh použije PŘÍKAZnázvy souborů transformuje pomocí
nahrazovacího VÝRAZU sedupoužije žolíkové znaky (implicitní
u vyloučení)použije/aktualizuje číslo svazku v SOUBORUhodnota %s
typu %s je mimo rozsah %s..%shodnota %s typu %s je mimo rozsah %s..%s;
nahrazuji za %stestuje se přesný řetězecvypisuje zpracovávané
souboryřídí varovánípři vytváření archivu má stejný význam jako
--old-archive, při rozbalování jako --no-same-ownerpři vypisování
nebo rozbalování zobrazí každý adresář, který neodpovídá
vyhledávacím podmínkámžolíkové znaky nezahrnují „/“žolíkové
znaky zahrnují „/“ (implicitní u vyloučení)zápiszápis neskončil
na konci hranice blokuchyba zápisuPRIuMAXUnsupported incremental format
version: %Nepodporovaná verze přírůstkového formátu: %